Shandong - China   2025-06-07   Saturday   37.17N, 117.83E

Gaoqing

Shandong - China
2025-06-07

山东省气象台继续发布高温橙色预警

Issue date: 2025-06-06T15:53+08:00

山东省气象台于6月6日16时00分继续发布高温橙色预警:预计7日最高气温,菏泽、济宁、聊城、德州南部、济南和潍坊南部37~39℃,沿海地区24~30℃,其他地区33~36℃。8—9日最高气温,菏泽、济宁、聊城、德州、滨州、东营、济南、淄博和潍坊37~40℃,9日局部可达42℃,南部沿海地区24~30℃,其他地区35~37℃。10日,我省大部地区最高气温将降至35℃以下,高温过程结束。

Description

The maximum temperature will rise above 37°C within 24 hours.

Guidelines

1. Relevant departments and units implement safeguard measures for heatstroke prevention and cooling in accordance with their duties;

2. Try to avoid outdoor activities during high temperature periods, and those working under high temperature conditions should shorten the continuous working time;

3. Provide heatstroke prevention and cooling instructions for the elderly, the weak, the sick, and the young, and take necessary protective measures;

4. Relevant departments and units should take precautions against fires caused by excessive power consumption and excessive electrical loads such as wires and transformers.

Gaoqing County Meteorological Observatory issues a red alert for high temperatures

Issue date: 2025-06-06T14:25+08:00

At 14:25 on June 6, 2025, Gaoqing County Meteorological Observatory upgraded the high temperature orange warning signal to a high temperature red warning signal: Currently, the temperature in Tianzhen Street, our county has reached 40 ℃, and it is expected that the high temperature weather in all towns and streets in our county will continue from this afternoon to the 9th. Please take precautions.

Description

The maximum temperature will rise above 40°C within 24 hours.

Guidelines

1. Relevant departments and units shall take emergency measures to prevent heatstroke and reduce temperature in accordance with their duties;

2. Stop outdoor operations (except for special industries);

3. Take protective measures for the elderly, the weak, the sick, and the young;

4. Relevant departments and units should pay special attention to fire prevention.